Prevod od "se vratiti kad" do Brazilski PT

Prevodi:

voltar quando

Kako koristiti "se vratiti kad" u rečenicama:

U SAD æe se vratiti kad budu posve opremljeni.
E voltariam aos EUA quando... devidamente equipados.
Rekao sam da æu se vratiti kad klanac bude prohodan.
Eu disse que voltaria quando o desfiladeiro abrisse. - O desfiladeiro?
Ja æu se vratiti kad nešto zaradim.
Vá. Irei depois. Vou arrumar uma grana.
Rekao je da èe se vratiti kad budeš tu.
Ele disse que voltaria quando você estivesse aqui.
Upisana si na Columbiju i možeš se vratiti kad budeš spremna.
Você faz reserva na Columbia e pode voltar quando estiver pronta.
Znala sam da æeš se vratiti. Kad budeš spremna.
Sabia que voltaria quando estivesse preparada.
Htjela sam se vratiti kad završim za bolnièarku.
Eu voltaria quando me tornasse uma enfermeira.
Spremni se vratiti kad god ste spremni.
Capitão, estamos prontos para voltar quando quiser.
Možeš se vratiti kad god poželiš.
Você é bem vinda sempre que quiser.
Možete se vratiti kad god želite.
Você pode voltar a hora que quiser.
Neæe se vratiti kad žrtvujemo Prizivaèa Wraith-ova njegovim gospodarima.
Não. Não quando sacrificarmos o "Atraidor de Wraiths" para os mestres dele.
Ali deda kaže da æe se vratiti kad se rat završi.
Meu avô disse que voltarão quando a guerra acabar.
Rekao je da æe se vratiti kad budemo imali manje posla.
Disse que voltaria quando estivéssemos menos ocupados.
Ali Rimljani æe se vratiti. Kad to uèine, mi moramo biti spremni!
Mas os Romanos retornarão, e quando voltarem, precisamos estar prontos!
Serena, moraš se vratiti kad sve bude otpakovano.
Serena, você tem que voltar depois, quando eu tiver desembalado tudo.
Mogao si se vratiti kad si hteo!
Poderia ter voltado a qualquer hora!
Kako æe se vratiti, kad veæ toliko kasne?
Se demorarem muito. Não sei como farão para voltar.
Mogu se vratiti kad mi bude 100 g. pronaæi taj komad cementa i reæi,
Posso voltar aqui quando estiver com 100 anos... e achar esse pedaço de cimento e dizer...
Jesam li svladala kakvu borilaèku vještinu koja æe mi se vratiti kad æe mi biti najpotrebnije?
Há alguma chance que eu saiba tipo... Uma arte marcial fatal que só vai voltar quando eu mais precisar?
Artur æe se vratiti kad stvarno bude potreban da izvuèe svet iz tame i uvede ga u novo doba prosveæenja.
Arthur retornará quando ele realmente for necessário para tirar o mundo da escuridão e criar uma nova era de luz.
Idem da pokupim Shari, pa æemo se vratiti kad krenemo.
Vou pegar a Shari, e nós passamos aqui na volta.
Nadam se da æete se vratiti kad ova zemlja bude slobodna.
Espero que volte logo, quando este for um país livre para todos.
Ali, Morgana æe se vratiti kad se obraèuna s tamom u srcu Camelota.
Mas Morgana retornará quando tiver lidado com as trevas no coração de Camelot.
Idemo leæi se par sati, odmoriti se, pa æemo se vratiti kad aerodrom otvori.
Seremos vistos. Vamos descansar e nos preparar, voltaremos quando a pista abrir.
Zar nisi rekao da æu se vratiti kad budem dala otkaz?
Foi isso que você disse quando me demiti?
U zajednièki krevet æu se vratiti kad ona doðe.
Quero estar na cama até ela voltar.
Sigurno æe se vratiti kad završi sa šepurenjem.
Ele vai voltar quando acabar de se exibir.
Pre polaska je obeæao princezi Sami da æe se vratiti kad se poravnjaju 5 zvezde.
Antes de ir, ele prometeu a Princesa Sama... que iria voltar em segurança quando as cinco estrelas estivem alinhadas.
Stari Lusi æe se vratiti kad bude spreman.
O velho Lucy voltará quando estiver pronto.
I ja ću se vratiti kad god dođe parada je, kao ąto je, paradirala na strane.
E vou voltar assim que a gozação acabar.
Reci mu da æu se vratiti kad budem spremna.
Diga ao capitão que voltarei quando eu terminar.
Hoæu li se vratiti kad završite?
Quer que eu volte quando você terminar?
Mislim da æu se vratiti kad se vrati šef hirurgije.
Eu acho que vou retornar quando o cirurgião-chefe voltar.
Ti ostani ovde, ja æu se vratiti kad naðem Vanga.
Você fica aqui. Eu vou voltar depois que eu encontrar Wang.
Obeæavam da æu se vratiti kad je naðem.
Mas juro que quando encontrá-la, eu voltarei.
Veæu reci da æu se vratiti kad ulica bude sigurna.
Diga ao conselho que volto quando a rua estiver segura.
Verujem da trenutno luta Francuskom Rivijerom, mada, siguran sam da æe se vratiti kad mu kažem kako si ostala divna.
Creio que esteja perambulando pela Riviera Francesa, embora ele retornaria sabendo que continua adorável.
Seæanje æe vam se vratiti kad budete spremni.
Sua memória voltará quando estiver pronto.
1.4154500961304s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?